Le bien-être des usagers face aux indicateurs de performance Changement de modèle de l’IAE et tensions professionnelles
Auteur(s)
Actualités
Actu
Agenda
Base Doc
Toute la Recma
- 2010
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2000
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1990
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1980
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1970
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1960
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1950
- 1959
- 1958
- 1957
- 1956
- 1955
- 1954
- 1953
- 1952
- 1951
- 1950
- 1940
- 1949
- 1948
- 1947
- 1946
- 1945
- 1944
- 1943
- 1942
- 1941
- 1940
- 1930
- 1939
- 1938
- 1937
- 1936
- 1935
- 1934
- 1933
- 1932
- 1931
- 1930
- 1920
- 1929
- 1928
- 1927
- 1926
- 1925
- 1924
- 1923
- 1922
- 1921
- 1920
Etre un laboratoire du bien-être de leurs usagers est au coeur des préoccupations des responsables de structure d’insertion par l’activité économique (SIAE) du territoire étudié dans cet article. Les évolutions qu’ils décrivent de leur métier tendent cependant à leur faire opposer cette représentation de leur travail à d’autres, portées notamment par des indicateurs de performance issus des pouvoirs publics. Leurs discours montrent qu’en l’état ces structures sont également des lieux d’impuissance professionnelle pour des acteurs ne se sentant plus capables de répondre conjointement à ces deux logiques, qu’ils présentent comme contradictoires. En réponse, il s’agit de réinterroger collectivement les pratiques sociales et professionnelles pour se réapproprier le sens de leur métier.
Producing user well-being is a central concern for managers of work-integration organisations in the region studied in this article. However, the changes in their occupation that they describe, and which are reflected in particular by the performance indicators put out by government, tend to make them oppose this representation of their job to others. Their comments show that currently these organisations are also places of professional powerlessness for individuals who no longer feel able to satisfy both of these models, which they view as contradictory. In response, social and professional practices need to be collectively questioned to make their occupation meaningful again.
Ser un laboratorio del bienestar de sus usuarios es la mayor preocupación de los responsables de las estructuras de inserción por la actividad económica del territorio estudiado en el presente artículo. Cuando ellos describen las evoluciones de su profesión, llegan a contraponer esta representación de su trabajo a otras, especialmente las que se basan en los indicadores de desempeño determinados por los poderes públicos. Sus discursos muestran que, en su forma actual, estas estructuras son también lugares de impotencia profesional para actores sintiéndose incapaces de responder de manera conjunta a ambas lógicas, que presentan como contradictorias. En respuesta, se trata de replantear de manera colectiva las prácticas sociales y profesionales para reapropiarse el sentido de su actividad.
Thèmes
Sur le même thème
- Economie sociale, protection sociale et bien-être de 1830 à 1970
- Émergence et développement de l’économie sociale et solidaire à La Réunion
- Gouvernance des entreprises sociales d’insertion basques: le marché en guise de débat
- Les entreprises sociales d’insertion dans l’Union européenne, un aperçu général
- Les principes mutualistes confrontés aux modalités de regroupement des organismes complémentaires d’assurance maladie